Visiteurs

251335
visiteurs ont vu ce site

Actuellement vous êtes sur le site du Fort de Bron et ses voisins lyonnais réalisé par l'ex président du fort de Bron André Chavanne.

 

Vous pouvez rejoindre le site officiel du fort de Bron à

https://www.fort-de-bron.fr/

 

Voici les coordonnées GPS du fort 45° 43' 53.62" N - 4° 55' 08.89" E.

Regardez les mises à jour très fréquentes à la page actualité.

Vous pourrez voir plus de 400 images (certaines inédites) et des plans d'époque reconstitués en plein écran, et ce n'est qu'un début. Venez le redécouvrir de temps en temps. N'hésitez pas à laisser un message si vous avez aimé le site: sur la page contact.

A la page visite vous verrez le Fort en visite virtuelle réalisé par Jean Philippe Degletagne un amis. Une réalisation remarquable et très professionnelle, nous le remercions pour ce super travail bénévole. Vous pouvez le voir aussi en 3D, mais il faut des lunettes "rouge et bleu"

 

Unten übersetzung auf deutsch - In low translation in English - Abajo traducción en español - In fondo traduzione in italiano - Inferior tradução em português - traduction en Russe.

 

SA DESTINATION:

Il était chargé, grâce à l’armement qu’il comportait (pièces de 155mm, ou 120 mm – mortiers de 220mm) d’interdire à un ennemi éventuel débouchant des hauteurs de Chassieu ou de St-Priest, de s’avancer vers Lyon, ou d’installer ses propres canons qui auraient pu, alors, bombarder la ville.

SA COMPOSITION:

De forme trapézoïdale, bien caractéristique de la fortification polygonale, il est protégé sur tout son périmètre par un fossé sec qui interdit tout investissement du massif central par un assaut d'infanterie. Ses locaux sont recouverts d’une masse de terre afin d’encaisser les effets des projectiles (couche d'éclatement). En cas de guerre, sa garnison était portée à 841 hommes artilleurs et fantassins. Plus de 1500 m² de magasins divers, abritaient les approvisionnements en munitions, vivres, combustibles, matériels, etc.…

SON HISTOIRE:

Assez rapidement les progrès de l'artillerie rendirent ce type de fortification obsolète, et inadapté. Néanmoins le rôle de dissuasion qui est celui de toute forteresse ne fut jamais totalement effacé. Il reste, partiellement armé jusqu’en 1914. Après 1920, il n’assure plus qu’un rôle logistique au profit de la base aérienne proche. Il sera occupé par les troupes allemandes en 1942, et finira par être cédé à la COURLY (communauté urbaine de Lyon) en 1975, pour servir de support à de gigantesques réservoirs d’eau. La ville de Bron l'utilise pour entreposer du matériel municipal et possède un bail emphytéotique accordé par la COURLY.

 

 

ZWECK der FESTUNG :

Der Zweck der Festung war es, mit Hilfe ihrer Rüstung (155 mm oder 120 mm Rüstungsstücke – 220 mm Mörtel), einem eventuellen Feind den Zugang zu verwehren, ein Feind der über die Höhen von Chassieu oder von St.Priest hätte kommen können, sich in Richtung Lyon vorstosst, oder der seine eigenen Geschütze einsetzt, die dann gegebenenfalls die Stadt bombardiert hätten.

Die STRUKTUR der FESTUNG :

Die Festung ist trapezförmig, charakteristisch für Mehrkantfestungen, und ist auf ihrem ganzem Perimeter durch einen wasserlosen Graben geschützt, der eine Attacke des Zentrums durch Infanteriegeschütze unmöglich macht. Die Nebengebäude sind mit Erde überdeckt, um die Einschlagwirkung der Projektile abzuschwächen (Sprengschicht). In Kriegszeiten besass ihre Garnison 841 Kanoniere und Infanteristen. In über 1500 qm grossen verschiedenen Lagerräumen wurde die Munition aufbewahrt, die Lebensmittel, die Brennstoffe, Materialien usw.…..

Die GESCHICHTE der FESTUNG :

Die Artillerie hat sich weiterentwickelt, und deshalb war diese Art Festung bald nicht mehr aktuell und war ungeeignet. Weiter aktiv blieb aber ihr abschreckender Endzweck, wie bei jeder Festung. Zumindest teilweise bleibt die Festung bis 1914 gerüstet. Nach 1920 hat sie nur noch eine Logistikrolle für die naheliegende Luftfahrtbasis. 1942 wird sie von den deutschen Truppen besetzt, und wird letzten Endes 1975 an die COURLY abgetreten (städtisches Gemeinwesen von Lyon), zur Unterstützung der riesigen Wasserbecken. Die Stadt Bron benutzt die Festung um städtisches Material zu lagern, und besitzt eine Erbpacht, die ihr von der COURLY zugestanden wurde.

 

 

ITS PURPOSE:

It was made, due to its arsenal (canons of 155mm or 120mm diameter, mortar of 220mm) to prevent a possible enemy advance on Lyon from the hills of Chassieu and St Priest or an attack with cannons installed at this location.

ITS COMPOSITION:

A trapezoidal form characteristic of a polygonal fortification surrounded by a dry moat which inhibits entry to the main fort from an infantry attack.Its installation are above ground and ‘buried’ to minimize the effects of projectiles (forming an absorption layer). In war time the fort was staffed with 841 soldiers. More than 1500 sqft was used for the storage of ammunition, explosives and supplies.

ITS HISTORY:

Quite quickly this kind of fortification was obsolete and misfit. However it remains dissuasive like any other fortification. It is partially staffed and armed until 1914. After 1920 it has been used for logistic purposes by the airbase situated nearby. It was occupied by German troupes in 1942 and ended up being the property of the COURLY (Lyon’s Urban Community) in 1975, which built huge water tanks. The City of Bron uses it to store municipal equipments and has a long lease with the COURLY.

 

 

LA SUA DESTINAZIONE:

Era in caricato, grazie all'armamento che comportava (parti di 155 mm, o 120 mm, mortai di 220 mm) di proibire a un nemico eventuale che emerge delle altezze di Chassieu o di St-Priest, di avanzarsi verso Lione, o installare i suoi cannoni che avrebbero potuto, allora, bombardare la città.

LA SUA COMPOSIZIONE:

Di modulo trapezoidale, ben caratteristico della fortificazione poligonale, è protetto su tutto il suo perimetro da un canale secco chi proibisce ogni investimento del massiccio centrale con un attacco d'infanteria. I suoi locali sono coperti di una massa di terra per inscatolare gli effetti dei proiettili (strato di scoppio). In caso di guerra, la sua guarnigione era portata a 841 uomini artiglieri e fanti. Oltre 1500 m2 di depositi diversi riparavano gli approvvigionamenti di munizioni, prodotti alimentari, combustibili, strumentazioni, ecc.….

LA SUA STORIA:

Abbastanza rapidamente i progressi dell'artiglieria resero questo tipo di fortificazione sorpassato, e inadatto. Tuttavia il ruolo di dissuasione che è quello di qualsiasi fortezza non fu mai completamente cancellato. Resta, parzialmente armato fino al 1914. Dopo il 1920, garantisce soltanto un ruolo logistico al profitto della base aerea vicina. Sarà occupato dalle truppe tedesche nel 1942, e finirà per essere ceduto alla COURLY (comunità urbana di Lione) nel 1975, di fungere da sostegno a serbatoi giganteschi d'acqua. La città di Bron lo utilizza per depositare la strumentazione comunale e possiede un affitto lungo accordato dalla COURLY.


 

SU DESTINO :

Su misión, gracias al armamento que tenía (cañones de 155 o de 120mm, morteros de 220mm), era de impedir a cualquier enemigo que saliera de las alturas de Chassieu o de San Priest de acercarse hacia Lyon, o de instalar sus propios cañones que hubieran podido, entonces, bombardear la ciudad.

SU ORGANIZACIÓN:

De forma trapezoidal, característica de la fortificación, poligonal, esta protegido en todo su alrededor por un pozo seco que prohíbe la invasión, por la parte central, de un asalto de infantería. Sus diferentes locales están cubiertos de tierra para soportar los daños de los proyectiles. En caso de guerra, su guarnición tenia 841 hombres, artilleros y soldados de infantería. Mas de 1500 metros cuadrados de almacenes servían de abastecimientos de municiones, comidas, combustibles, materiales etc.…

SU HISTORIA:

Ese tipo de fortificación resultó obsoleto e inadaptado a causa de los progresos de la artillera. Sin embargo, el papel de disuasión que es el de toda fortaleza no fue totalmente borrado. El fuerte quedo parcialmente armado hasta el año de 1914. Después de los años 1920, solo servia para un papel logístico al servicio de la base aérea cercana. El fuerte fue ocupado por el ejercito alemán en 1942, y fue entregado en 1975 a la COURLY para servir de grandes depósitos y de reservas de agua. Ahora sirve de depósitos de materiales para el ayuntamiento de la ciudad de Bron. Pero sigue su contrato con la COURLY.

 

 

O SEU DESTINO:

Era encarregado, graças ao armamento que comportava (peças de 155mm, ou 120 mm - almofarizes de 220mm) de proibir a um inimigo eventual que desentope das alturas de Chassieu ou de St-Priest, avançar-se para Lyon, ou instalar os seus limpos canhões que teriam podido, então, bombardear a cidade.

A SUA COMPOSIÇÃO:

De forma trapezoidal, bem característica fortificarias poligonal, é protegido sobre qualquer seu perímetro por um fosso seco que proíbe qualquer investimento do maciço central por um assalto infantaria. As suas salas são abrangidos de uma massa de terra a fim de encaixar os efeitos dos projécteis (camada de rompimento). No caso de guerra, a sua guarnição era levada à 841 homens artilheiros e soldados de infantaria. Mais de 1500 m² de lojas protegiam os abastecimentos munições, em alimentos, combustíveis, materiais, etc.….

A SUA HISTÓRIA:

Bastante rapidamente os progressos da artilharia tornaram este tipo fortificarias obsoletos, e inadaptados. No entanto o papel de dissuasão que é o de qualquer fortaleza nunca totalmente foi apagado. Permanece, parcialmente armado até em 1914. Após 1920, assegura mais apenas um papel logístico ao lucro da base aérea próxima. Será ocupado pelos bandos alemães em 1942, e terminado por ser rendido ao COURLY (comunidade urbana de Lyon) em 1975, para servir de apoio à gigantescos tanques de água. A cidade de Bron utiliza-o para armazenar material municipal e possui um arrendamento enfitêutico atribuído pelo COURLY.

 

назначение:

Он был оснащён вооружением, включавшим в себя единицы 155-мм /120 – мм минометы 220мм, которые не позволяли возможному врагу просочиться на ведущее высоты Шасьё или Сан Приеста, продвинуться к Лиону или установить свои собственные пушки, которые могли бы позже бомбить город.

устройство:

Трапециевидной формы, очень характерной для многоугольных укреплений, он защищен по периметру сухим рвом, который является препятствием для любых обложений крепости с центрального массива посредством пехотных атак. Его помещения покрыты слоем земли, чтобы выдерживать прямое попадание снарядов (слой разрывов). На случай войны, гарнизон форта увеличивался до 841 мужчин артиллеристов и пехотинцев. Более 1500 квадратных метров отводилось под множество магазинов, которые занимались поставками боеприпасов, продовольствия, топлива, материалов и т.п....

ИСТОРИЯ:

Довольно быстро прогресс в артиллерии сделал этот тип укреплений устаревшим и неуместным. Тем не менее, роль сдерживающего фактора, как любой крепости, никогда не была полностью вычеркнута. Он оставался на частичном вооружении до http://www.fort-de-bron.org/images/stories/accueil/caland2017a.pdf1914. После 1920 года, он стал играть роль в обеспечении в интересах военно-воздушной базы, находящейся рядом. Он будет занят немецкими войсками в 1942 году, и, в конечном итоге передан COURLY (городской общине Лиона) в 1975 году, http://www.fort-de-bron.org/administrator/index.php?option=com_contentчтобы служить поддержкой гигантских резервуаров воды. Город Брон использует его для хранения муниципальной техники и имеет эмфитефтическую аренду, предоставленную COURLY.

 

Traduction en Russe faite par Larissa Vachtchenko Nikoleit